- restar
- v.1 to subtract (Mat).restar una cantidad de otra to subtract one figure from anotherEllos restan el dinero They subtract the money.2 to be left.sólo restan tres días only three days are leftsólo me resta agradecerles su ayuda all that remains is for me to thank you for your help3 to remain, to be left.Restan cuatro Four remain.4 to have still to, to have yet to.Me resta hacer esto I have still to do this.5 to be still pending to.Resta hacer esto It is still pending to do this.6 to owe.* * *restar► verbo transitivo1 MATEMÁTICAS to subtract, take (away)■ restar cuatro de seis to subtract four from six2 figurado (quitar) to reduce, deduct3 DEPORTE to return► verbo intransitivo1 (quedar) to be left, remain■ resta poco para las vacaciones it won't be long until the holiday, it isn't long until the holiday\FRASEOLOGÍArestar importancia a algo to play something down, play down the importance of something* * *verb1) to deduct2) remain•* * *1. VT1) (Mat) to take away, subtract
réstale 10 a 24 — subtract 10 from 24, take away 10 from 24
a esta cifra hay que restarle los gastos de comida — you have to deduct o subtract the meals allowance from this figure
2) [+ autoridad, importancia]restar autoridad a algn — to take away authority from sb
le restó importancia — he did not give it much importance
3) (Dep) [+ pelota] to return2.VI frm to remain, be leftrestan tres días para terminarse el plazo — there are three days left before the closing date
ahora solo me resta hacerlo — it only remains for me now to do it, all I have to do now is do it
* * *1.verbo transitivoa) (Mat) <número> to subtract, take awayrestar algo DE algo — to take (away) o subtract something FROM something
b) <gastos/cantidad> to deduct, take awayrestar algo A algo — to take away o deduct something from something
c) (quitar)restarle importancia a algo — to minimize o play down the importance of something
esto resta credibilidad a la hipótesis — this detracts from the credibility of the hypothesis
2.restarle méritos a alguien — to take the credit away from somebody
restar vi1) (Mat) to subtract, take away2) (frml) (faltar)restan dos etapas para el final — there are two stages left before the end
sólo me resta darles las gracias — it only remains for me to thank you all (frml)
sólo resta formalizarlo — all that remains to be done is to formalize it
3) (Esp) (Dep) to return (service)* * *= subtract, decrement, make + deduction.Ex. This amount is subtracted from the first fine on the list of fines owed.Ex. Document terms absent from the original query were decremented.Ex. A single bill was made out, and each man took an equal share of the payment, regardless of how many pages he had set; deductions were made only for failings such as unpunctuality.----* contrarrestar = counterbalance.* restar fuerza = take + the bite out of.* restar importancia = minimise + importance, downplay, gloss over, negate, soft-pedal.* restarle importancia a las cosas = make + light of things.* * *1.verbo transitivoa) (Mat) <número> to subtract, take awayrestar algo DE algo — to take (away) o subtract something FROM something
b) <gastos/cantidad> to deduct, take awayrestar algo A algo — to take away o deduct something from something
c) (quitar)restarle importancia a algo — to minimize o play down the importance of something
esto resta credibilidad a la hipótesis — this detracts from the credibility of the hypothesis
2.restarle méritos a alguien — to take the credit away from somebody
restar vi1) (Mat) to subtract, take away2) (frml) (faltar)restan dos etapas para el final — there are two stages left before the end
sólo me resta darles las gracias — it only remains for me to thank you all (frml)
sólo resta formalizarlo — all that remains to be done is to formalize it
3) (Esp) (Dep) to return (service)* * *= subtract, decrement, make + deduction.Ex: This amount is subtracted from the first fine on the list of fines owed.
Ex: Document terms absent from the original query were decremented.Ex: A single bill was made out, and each man took an equal share of the payment, regardless of how many pages he had set; deductions were made only for failings such as unpunctuality.* contrarrestar = counterbalance.* restar fuerza = take + the bite out of.* restar importancia = minimise + importance, downplay, gloss over, negate, soft-pedal.* restarle importancia a las cosas = make + light of things.* * *restar [A1 ]vt1 (Mat) ‹número› to subtract, take away restar algo DE algo to take (away) sth FROM sth, subtract sth FROM sthrestar 15 de 36 take 15 (away) from 36, subtract 15 from 362 ‹gastos/cantidad› to deduct, take away restar algo A algo to take away o deduct sth FROM sth3 (quitar) ‹importancia/credibilidad/mérito›quiso restarle importancia al incidente he tried to minimize o play down the importance of the incidentestos hechos restan credibilidad a la hipótesis these facts detract from the credibility of the hypothesis, these facts make the hypothesis less credible■ restarviA (Mat) to subtract, take awayB (frml) (quedar) to remainrestan dos etapas para terminarse la carrera there are two stages left before the race endssólo me resta agradecerles a todos ustedes su presencia en este acto it only remains for me to thank you all for attending (frml)sólo resta formalizar el acuerdo the only thing that remains to be done is to formalize the agreementC (Esp) (Dep) to return (service)* * *
restar (conjugate restar) verbo transitivoa) (Mat) ‹número› to subtract, take away;
restar algo DE algo to take (away) o subtract sth from sthb) ‹gastos/cantidad› to deduct, take awayc) (quitar):◊ restarle importancia a algo to minimize o play down the importance of sth
verbo intransitivo
1 (Mat) to subtract, take away
2 (Esp) (Dep) to return (service)
restar
I verbo transitivo
1 Mat to subtract, take away
2 (quitar) to minimize: me estáis restando autoridad, you are undermining my authority
le restó importancia, she played down its importance
3 (en tenis) to return
II vi (quedar) to be left, remain: solo me resta decir..., it only remains for me to say...
¿Cómo se dice 8 - 2 = 6?
Two from eight leaves/is six.
Eight take away two leaves/is six.
What's two from eight?
What's eight minus two?
'restar' also found in these entries:
Spanish:
atar
- deducirse
- faltar
- quitar
- sustraer
- desautorizar
- descontar
- sobrar
English:
detract
- little
- smooth over
- subtract
- subtraction
- take away
* * *restar♦ vt1. Mat to subtract;restar una cantidad de otra to subtract one figure from another;a esa cantidad réstale los gastos de envío subtract o deduct the postage and packing from that figure2. [quitar, disminuir]restar importancia a algo to play down the importance of sth;restar méritos a algo/a alguien to detract from sth/sb;su participación en el escándalo le resta legitimidad her involvement in the scandal detracts from her legitimacy♦ vi1. [faltar] to be left;me resta envolver los regalos I still have to wrap up the presents;sólo restan tres días only three days are left;sólo me resta agradecerles su ayuda all that remains is for me to thank you for your help2. [en tenis] to return* * *restarI v/t subtract;restar importancia a play down the importance ofII v/i remain, be left* * *restar vt1) : to deduct, to subtractrestar un punto: to deduct a point2) : to minimize, to play downrestar vi: to remain, to be left* * *restar vb (sustraer) to subtract / to take away [pt. took; pp. taken]resta 14 de 36 y el resultado será 22 take 14 away from 36 and the result is 22restarle importancia a algo to play something down
Spanish-English dictionary. 2013.